-
1 носить крест
-
2 хрестӹ
хрестӹГ.Хрестӹм чиӓш носить крест;
хрестӹм шагалташ поставить крест;
ши хрестӹ серебряный крест.
Сравни с:
ырес -
3 по музыке ходить
см. носить крестEnglish-Russian dictionary of the underworld > по музыке ходить
-
4 нести
нести́1. porti;2.: \нести я́йца meti ovojn;♦ \нести обя́занности plenumi devojn (или oficojn);\нести отве́тственность porti respondecon;\нести убы́тки malgajni, suferi malgajnon.* * *(1 ед. несу́) несов., вин. п.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. носить)1) ( взяв в руки или нагрузив на себя) llevar vt, portar vt; traer (непр.) vt ( принести)нести́ что́-либо в рука́х, на спине́ — llevar algo en las manos, a la espalda
2) (увлекать с собой; мчать) llevar vt; arrastrar vt (обычно о ветре, течении и т.п.)нести́ ве́тром — llevar (arrastrar) por el viento
3) (распространять звук, запах) llevar vt, extender (непр.) vt, difundir vt4) безл., твор. п. (исходить, передаваться) despedir (непр.) vt, oler (непр.) vt (a)с мо́ря несёт прохла́дой — del mar sopla aire frío
от него́ несёт чесноко́м разг. — (él) huele a ajo, despide olor a ajo
5) (выполнять поручение, обязанности и т.п.) cumplir vt, realizar vtнести́ обя́занности — llevar (ejercer) las funciones (de)
нести́ карау́л, нести́ ва́хту — montar la guardia, estar de guardia
нести́ дежу́рство — estar de guardia (de servicio)
6) (претерпевать что-либо, подвергаться чему-либо) sufrir vt, exponerse (непр.) (a)нести́ наказа́ние — sufrir un castigo
нести́ убы́тки — sufrir pérdidas
нести́ отве́тственность — tener (asumir) la responsabilidad
7) ( влечь за собой) traer (непр.) vt, causar vtнести́ смерть — traer la muerte
8) перен. (быть носителем чего-либо, передавать что-либо) llevar vtнести́ культу́ру в ма́ссы — llevar la cultura a las masas
9) разг. ( говорить что-либо вздорное) decir patochadas (tonterías)нести́ небыли́цы — contar absurdidades
11) ( о птицах - класть яйца) poner (непр.) vt, aovar vi••высоко́ (го́рдо) нести́ го́лову — llevar erguida la cabeza
нести́ свой крест — aguantar (sufrir el peso de) la cruz
куда́ тебя́ несёт? прост. — ¿qué viento te trae?; ¿qué tripa se te ha roto?
* * *(1 ед. несу́) несов., вин. п.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. носить)1) ( взяв в руки или нагрузив на себя) llevar vt, portar vt; traer (непр.) vt ( принести)нести́ что́-либо в рука́х, на спине́ — llevar algo en las manos, a la espalda
2) (увлекать с собой; мчать) llevar vt; arrastrar vt (обычно о ветре, течении и т.п.)нести́ ве́тром — llevar (arrastrar) por el viento
3) (распространять звук, запах) llevar vt, extender (непр.) vt, difundir vt4) безл., твор. п. (исходить, передаваться) despedir (непр.) vt, oler (непр.) vt (a)с мо́ря несёт прохла́дой — del mar sopla aire frío
от него́ несёт чесноко́м разг. — (él) huele a ajo, despide olor a ajo
5) (выполнять поручение, обязанности и т.п.) cumplir vt, realizar vtнести́ обя́занности — llevar (ejercer) las funciones (de)
нести́ карау́л, нести́ ва́хту — montar la guardia, estar de guardia
нести́ дежу́рство — estar de guardia (de servicio)
6) (претерпевать что-либо, подвергаться чему-либо) sufrir vt, exponerse (непр.) (a)нести́ наказа́ние — sufrir un castigo
нести́ убы́тки — sufrir pérdidas
нести́ отве́тственность — tener (asumir) la responsabilidad
7) ( влечь за собой) traer (непр.) vt, causar vtнести́ смерть — traer la muerte
8) перен. (быть носителем чего-либо, передавать что-либо) llevar vtнести́ культу́ру в ма́ссы — llevar la cultura a las masas
9) разг. ( говорить что-либо вздорное) decir patochadas (tonterías)нести́ небыли́цы — contar absurdidades
11) ( о птицах - класть яйца) poner (непр.) vt, aovar vi••высоко́ (го́рдо) нести́ го́лову — llevar erguida la cabeza
нести́ свой крест — aguantar (sufrir el peso de) la cruz
куда́ тебя́ несёт? прост. — ¿qué viento te trae?; ¿qué tripa se te ha roto?
* * *v1) gener. (взяв в руки или нагрузив на себя) llevar, (выполнять поручение, обязанности и т. п.) cumplir, (исходить, передаваться) despedir, (о птицах - класть яйца) poner, (претерпевать что-л., подвергаться чему-л.) sufrir, aovar, arrastrar (обычно о ветре, течении и т. п.), causar, difundir, exponerse (a), extender, oler (a), portar, realizar, traer (принести), ajobar (на спине или в руках), esportear2) navy. (быть оснащённым) tener, estar dotado, llevar3) colloq. (ãîâîðèáü ÷áî-ë. âçäîðñîå) decir patochadas (tonterìas)4) liter. (быть носителем чего-л., передавать что-л.) llevar -
5 нести
I несов. - нести́, сов. - понести́1) (вн.; перемещать на себе, с собой) см. носить 1)2) тк. несов. (вн.; поддерживать) carry (d), bear (d)э́ти коло́нны несу́т а́рку — these pillars carry / bear an arch
3) тк. несов. (вн.; содержать - смысл, значение и т.п.) carry (d)нести́ ва́жную смыслову́ю нагру́зку — carry an important meaning / message
нести́ воспита́тельный заря́д — carry an educational message
нести́ смерть — bring / carry death
5) безл. разг. (тв.; о движении воздуха, запахе)от окна́ [две́ри] несёт хо́лодом — there is a (cold) draught [drɑːft] from the window [door]
от него́ несёт табако́м [во́дкой] — he reeks of tobacco [vodka]
6) (вн. куда-л; вовлекать в стремительное движение) carry (d); drive (d)прили́в понёс ло́дку в мо́ре — the boat was carried out to sea on the tide
кора́бль несло́ на ска́лы безл. — the ship was driven ['drɪ-] onto the rocks
куда́ его́ [тебя́] несёт / понесло́? разг. — where on earth is he [are you] going?
7) безл. (вн.; о несдержанном поведении)его́ понесло́ — he went over the limits; he got carried away
8) (вн.; в устойчивых сочетаниях - подвергаться) bear [beə] (d)нести́ убы́тки — incur losses
нести́ наказа́ние — pay the penalty, be punished ['pʌ-]
нести́ ответственно́сть — carry the responsibility
нести́ поте́ри воен. — suffer / sustain / incur losses / casualties
понести́ больши́е поте́ри — sustain heavy losses
понести́ пораже́ние — suffer a defeat, be defeated
9) тк. несов. (вн.; в устойчивых сочетаниях - исполнять) perform (d)нести́ обя́занности — perform the duties
нести́ дежу́рство — be on duty
нести́ карау́л — stand guard, be on guard / duty
нести́ тяжёлую слу́жбу — have a hard job to do
10) разг. пренебр. (говорить что-л несуразное, неприемлемое) talk (about); babble on (about)не понима́ю, что она́ там несёт — I have no idea what she is babbling on about
его́ несёт — he has diarrhoea [-'riːə]
12) ( о лошади - рвануться) bolt••нести́ на себе́ — carry (тж. перен.)
нести́ свой крест — bear / carry one's cross
II несов. - нести́, сов. - снести́высоко́ нести́ го́лову — hold one's head up
(вн.; о кладке яиц птицами) lay (d)ку́рица снесла́ яйцо́ — the hen laid an egg
-
6 нести
365 Г несов.1. кого-что (edasi) kandma (ka ülek.), tassima; \нести чемодан kohvrit kandma, \нести мешок на спине kotti seljas tassima, \нести на себе seljas v turjal kandma v tassima, течение быстро несло лодку vool kandis kiirelt paati edasi, \нести наказание karistust kandma, \нести потери kaotusi kandma, \нести расходы kulusid kandma, \нести убытки kahju kannatama;2. что, кому ülek. viima, (endaga kaasa) tooma, edasi andma; \нести культуру в массы kultuuri massidesse viima, \нести гибель hukatust tooma, \нести страдания kannatusi tooma;3. что ülek. täitma (kohustusi); \нести службу teenima, teenistuses olema, \нести ответственность перед кем-чем, за кого-что kelle-mille ees v eest vastutama, \нести вахту vahis olema;4. безл. чем, от кого-чего, откуда kõnek. lõhnama, haisema millest, mille järele; õhkuma, tulema, hoovama; от него несёт табаком ta haiseb tubaka järele, от печки несёт жаром ahi õhkab v hõõgab kuuma, от окна несёт холодом aknast õhkab v tuleb külma, из погреба несёт сыростью keldrist tuleb niiskust v niisket õhku;5. кого-что viima, sõidutama; лошади легко несли сани saan otse lendas hobuste järel;6. madalk. väljendeis: куда тебя (нелёгкая) несёт? куда тебя черти несут? kuhu sa kipud? kes sind sinna ajab?;7. что ülek. kõnek. jamama, loba ajama; ну что ты несёшь mis jama sa küll ajad, mida sa ometi suust välja ajad; ‚\нести чепуху vвздор vахинею vересь kõnek. jama v pada ajama;\нести свой крест oma risti kandma; vrd.
См. также в других словарях:
Носить крест — Жарг. угол. Принадлежать к преступному миру. ТСУЖ, 118 … Большой словарь русских поговорок
Носить крест — Принадлежность к преступному миру … Словарь криминального и полукриминального мира
КРЕСТ — Большой Крест. Дон. Созвездие Южный Крест. СДГ 1, 35. Взять крест. Жарг. угол. Обворовать аптеку. Мильяненков, 148. Вот те крест! Прост. Клятвенное заверение в истинности сказанного. БТС, 1355. Держать крест на вороту. Кар. Иметь совесть, быть… … Большой словарь русских поговорок
Крест Военных заслуг (Германия) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Крест «За храбрость» (Южный Вьетнам) — Крест «За храбрость» … Википедия
Крест наперсный (иерейский) — крест, носимый священником поверх рясы или фелони. Наперсные кресты для священников появились в Русской Православной Церкви сравнительно недавно. До XVIII в. только епископы имели право носить наперсные кресты. Затем в царствование императора… … Православие. Словарь-справочник
крест — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? креста, чему? кресту, (вижу) что? крест, чем? крестом, о чём? о кресте; мн. что? кресты, (нет) чего? крестов, чему? крестам, (вижу) что? кресты, чем? крестами, о чём? о крестах 1. Крест это предмет,… … Толковый словарь Дмитриева
Крест Заслуги (Польша) — Знак отличия «Крест Заслуги» … Википедия
Крест Заслуги «За храбрость» — Знак отличия «Крест Заслуги «За храбрость» … Википедия
Крест Маннергейма — Орден Креста Свободы Оригинальное название Vapaudenristin ritarikunta Девиз Isänmaan puolesta финск. За оборону Отчизны Страна … Википедия
Крест за Кульм — Солдатский Кульмский крест Кульмский крест в русском варианте «Знак отличия Железного креста» по аналогии со «Знаком отличия Военного ордена» (т.н. солдатский Георгиевский крест), прусская награда для всех русских участников Сражения при Кульме.… … Википедия